Popular Portuguese and Brazilian Dishes

Common Words and Terms
Popular Portuguese Dishes

Popular Brazilian Dishes
Portuguese and Brazilian Cookbooks

 

Common Words & Terms
in Brazilian and Portuguese Restaurants

 

Churrasco
Is the Portuguese word for what is widely known as Brazilian barbeque. It refers to a cooking style introduced in Brazil over 400 years ago by Brazilian cowboys called Gauchos. It started out as a simple way of grilling meat in long skewers over an open fire. Today, Churrasco is very popular in Brazilian cuisine and is known worldwide.

Churrascaria:
Refers to a restaurant that serves churrasco, barbeque style grilled meats. Various kinds of meat are commonly used:  Beef, pork, lamb and chicken.

Rodizio Style Service:
Servers go from table to table with different types of grilled meat on skewers. The meat is sliced off the skewers at the customer’s table.

Popular Portuguese and Brazilian Dishes

Popular Portuguese Dishes:
Açorda de marisco, Açordas e migas, Ameijoas á Bulhão Pato (Littlenecks poached in a garlic, olive oil and white winebroth), Amêijoas na cataplana, Arroz de Lapas, Arroz de Marisco (Seafood risotto with mussels, clams, squid & lobster), Arroz de Mariscos a Valenciana (Shrimp mussels, clams, squid, pork, linguica and chicken cooked with saffron rice),Azas de galinha (Buffalo wings), Bacalhau à Brás, Bacalhau à Gomes de Sá, Bacalhau à lagareiro, Bacalhau à minhota, Bacalhau de Cebolada, Bacalhau à Zé do Pipo, Bacalhau assado com batatas a murro, Bife a Casa, Bife com ovo a cavalo, Bife de atum, Bifes de cebolada, Bife São Miguel, Bola de bacalhau, Bola de Berlim, Cabrito assado no forno, Caldeirada de Bacalhau (Traditional dry salt codfish stew), Caldeirada de peixe, Caldo Verde, Camarão São Miguel, Camarão com Queijo de Cabra, Canja, Carne de porco à alentejana, Cataplana de marisco, Coelho à caçadora, Cozido à portuguesa, Empadão de carne a moda da casa, Favas guisadas, Feijoada de Mariscos, Feijoada à transmontana, Favas com Linguica, Galinha Alentejana, Galinha Vinho da Madeira, Galinha Vinho de Porto, Leitão assado, Linguica a Bombeiro (Flamed linguiça), Lulas á Alho (sautéed squid with garlic), Mexilhoes de cebolada, Migas, Migas de caldeirada de bacalhau, Pão-de-ló, Pargo no forno, Pasteis de Bacalhau (codfish cakes), Pastel de nata, Polvo assado, Polvo à lagareiro, Queijadas da Madeira, Rissóis, Salada da Horta (Garden Salad), Salada de Polvo, Salada de Bacalhau, Salada de Polvo, Salgados, Sardinas grelhadas à portuguesa, Tripas à moda do Porto ... 

 
  
     
 

Popular Brazilian Dishes:
Abará, Aberém, Acaçá, Açaí na tigela, Acarajé, Afurá, Aluá, Ambrosia, Americano, Angu, Angu de banana, Arabu, Arroz, Arroz carreteiro, Arroz de coco, Arroz de festa, Arroz de forno, Arroz de hauçá, Arroz de leite, Arroz e feijão, Arroz doce, Arrumadinho, Azul Marinho, Baba de Moça, Baião de dois, Bananinha, Baracoadas, Barreado, Bauru, Beijinho, Beijo de Folha, Beiju, Bijajica, Biriba, Biroró, Biscoito de polvilho, Bolacha sete capas, Bolinha de queijo, Bolinho, Bolinho caipira, Bolinho de chuva, Bolinho de estudante, Bolinho de macaxeira, Bolo, Bolo de macaxeira, Bolo de rolo, Bolo Sousa Leão, Bombocado, Brigadeiro, Broa, Broinha, Broinha, Brote, Bruaca, Buchada de bode, Cabeça de galo, Cabidela, Cacuanga, Caipirinha, Caju Amigo, Cajuína, Cajuzinho, Caldeirada, Caldeirada de Camarão, Caldeirada de Peixe, Camarão na Moranga, Canha, Canjica, Canudinho, Caribéu, Carne-de-sol, Carneiro no buraco, Carolina, Cartola, Caruru, Catupiry cheese, Cauim, Cavaca, Chica doida, Chimarrão, Chouriço doce, Churrasco, Chuvisco, Cocada, Cocada branca, Cocada morena, Cocada preta, Cocorote, Costela no bafo, Coxinha, Cupulate, Curau, Cuscuz, Cuscuz Branco, Cuxá, Doce de espécie, Empada, Encapotado, Enroladinho, Escondidinho, Espetinho, Espuma de sapo, Farofa, Fava de coco, Feijão tropeiro, Feijão Verde, Feijoada, Feijoada Afogado, Filós, Fios de ovos, Folhado, Folhado de carne, Folhado de frango, Folhado de queijo, Frango com quiabo, Frango de cabidela, Fubá suado, Furundum, Galinha cheia, Galinhada, Gamba de couve, Gembê, Goiabada, Guaraná, Guaraná Jesus, Ipeté, Joelho, Leitão à pururuca, Leitão maturado, Lelê, Mandioca frita, Mané-pança, Maniçoba, Manjar branco, Maria Isabel, Maria mole, Mariola, Marmelada, Mentira, Mexido, Misto quente or frio, Mocotó, Mojica, Moqueca, Moqueca baiana, Moqueca capixaba, Mugunzá, Mujeca, Muma de siri, Olho-de-sogra, Paçoca, Pamonha, Pamonha de carimã, Pamonha de milho, Panelada, Pão de frios, Pão de mel, Pão de queijo, Pão sapecado, Papo de anjo, Pastel, Pastel de angu, Pastel de Frango, Pastel de Queijo, Pato no tucupi, Pavê, Paxicá, Pé-de-moleque, Peixada catarinense, Peixe na telha, Picado, Piracuí, Pirão, Pirão de Arroz, Pirão de Carne, Pirão de Leite, Pirão de Peixe, Pirarucu de casaca, Porco no rolete, Pururuca, Quarenta, Quebra-queixo, Queijadinha, Queijo de coalho, Queijo do Reino, Queijo manteiga, Queijo Minas, Quentão, Quibebe, Quindim, Quinhapira, Quirera com suã, Rabada, Rabanada, Rabo-de-galo, Rapadura, Requeijão, Risole, Romeu e Julieta, Rosquinha, Rubacão, Sagu, Sarapatel, Sarrabulho, Sequilho, Sobá, Sopa, Sopa de Caju, Sopa de mondongo, Sopa de Piranha, Sopa Paraguaia, Sorda, Sururu, Tacacá, Tainha na taquara, Tapioca, Tareco, Tereré, Tiquira, Torresmo, Torta holandesa, Tortéi, Tucupi, Tutu, Umbuzada, Vaca atolada, Vatapá, Xerém, Ximango, Xinxim de galinha.

Cookbooks
 

Portuguese Homestyle Cooking
By: Ana Patuleia Ortins

Learn more about Portuguese cooking with the book Portuguese Homestyle Cooking. The recipes included exemplify the heartwarming, soul-comforting food prepared and enjoyed in Portuguese homes.

This cookbook is filled with many easy to follow traditional Portuguesee recipes.